The man who could not say sorry for his sins - poetry
Sorry would be a start.
Though you cant take back your mistakes,
So many looked to you for inspiration,Unlikely hero for the wheelchair nation.Proudly you fought and smugly you believed,Everyone loved you Christopher Reeve.
To My Friend, With Love
All is still; all quiet; The world seems to be at peace. My soul is singing its periodic melody And I'm led like in a daydream to write its tunes.
Farewell to Lester Graybill
I never met a man, who could shake my hand, and make my heart feel like a grate afire.I never met a man, who could smile so easy, real honest.
Four Poems: Crop of Enraged Farm animals [Katrinas Pathway]
Four Poems: Katrina's PathwayHarvest of Angry Horses ((Dedicated to: Katrina)) crisis)It has happened before: Nearby and afar, Where the four-horses of Apocalypse With their blazing nostrils Breathed in the fury of the winds Only to vomit out, disaster; - Then galloped away, Against pale faces!..
Burning Autumn Grass [a poem in Spanish and English]
Burning Autumn Leaves [1950s in St. Paul, Minnesota]My long steel barbed rake punctured And twisted because of tons of autumn leaves (back in the '50s); And there's a hill yet, I didn't rake, I see Behind it, two embankments Leaves I didn't rake a day ago; The essence of fall sleeps on the ground.
Do not be frightened to shine. This world needs what you have to give.
Africa - Wheres The Profit?
A poetic analysis that just welled up exclusive my head - why cant we just do a little - already many more are dead?How pious those politicians are, When up there on T.V.
Footprints to Mantaro Valley (a poem in Spanish and English)
Footprints to Mantaro Valley (English version)In what flee art hid?-Where diminishing mountains groan In shadow and amongThe white water of the Rio? Is not your name Mantaro Valley?Beyond the footsteps of the Andes--?I can hear your voice in echoesI can hear thy voice, beautifully low. I do but know thy by a glanceAs the clouds above me know? .
Two Poems Printed For the duration of Recovery
Since my wife and I are moving, or preparing to move, we've been going all through our equipment as most citizens must, to arrange for the new location, and in doing so, I found two poems, ones I wrote in 1990, now 15-years old, never published, and so I'd like to advertise them today. I was a heavy drinker up to 1984 (some twenty years drinking), when I quite, and so these poems must have a touch to do with it, a feeble contemplation perhaps.
Three Poems (While in Transition/English and Spanish)
Here are three more poems by the author, Dennis Siluk, while peripatetic througout Chief and South America.Three Poems While in Transition (In Spanish and English)Poem OneEnglish VersionOrange Timid MoonO┤er the Copan skyan arch of dark weave their webswith low-lights, as the moon rises.
Writing Innovative Poetry
Writing innovative poetry, the kind of poetry that honest literary journals publish, entails deliberate closely what each word of a poem does to the reader. A good poem ought to be evocative, skillful, and cohesive, but ahead of attempting to hone these attributes, a ability poet must be clued-up of the a mixture of forms and attributes of contemporary poetry.
Three Poems and Paradise Lost [One for Hell, One for Heaven one for an Inca King]
The Fast-moving water of HellHell's furnace- Likened to a chimney Vomits her torrents Of flames- Into the air Through earths crust And the earth's trembles-!Agitated, she projects A thick curtain of smoke To heat the feet of those Who provoke her every wish. Like molten iron She waits for the soul(the moment) Then molds, into her enclosure Human serpents? Out of savage flesh!No storm, no struggle No eruption, no typhoon, Just a terrible phenomenon, Hell is adept of producing; And upon death, Back into the Abyss They melt!.
Storm Rising along the Lima Coast
Storm Rising along the Lima Coast [Summer of 2002]?wind was blowing crossly It never left for a minute Bursts of fury I found it challenging to keep My feet placed, thus, I clung to my knees For one heavenly minute I could not now disguise it From in my opinion Some crafty atmosphere Manifested itself Then the in progress drew Sharply away from me With her mystery-Back out into the open sea Yet-, still it roared back at me! It was an articulated announcement It made my head swim I noticed it kept-step With my exultation!?#761 7/14/2005Notes: There are mysteries to the sea, at times it seems as to have its own mind, its own character; as if character was plugged into all that exist. Earth itself being an creature with its own lively soul.
Ed Gallagher Dec. 11, 1907 - Sept.
Shadows of the Andes; Ollantayambo; and Cesar Vallejo [Poems in English and Spanish]
1) Gloom of the Andes [or: Song to the Andes]I shall blend-in, into theMountains- Into the faintest thinShadowsof the mountains! Like the moss on moistenedStoneLike a leaf blown far fromHome?(freshly fallen)!I shall blend-in, clingingTo the mountains- Into its faintest thinShadowsNote: when I here back home from Peru, my 7th trip in five years [April, 2005], I had spend about 30-days this time on the trip. I visited the Mantaro Valley, Huancayo, and drove all through the Andes.
"I heard what you said, Red. Yet, I have to disagree.
Two Poems: San Jeronimo Brook & [in English and Spanish]
Fair Andes! Thy arms reach highOf iron-woven solid stone Thu art a condor to the skyOf glory clandestine in thy heartSo many paths, a maze of art?In thy old, Mantaro ValleyWhere adobes, breathe and tremble Beyond your bucolic shadowsThere lays the prettiest of brooksIs my heart, inside its stream!My image genuinely carved, rippledIn its neat shallow watersWaiting, just ahead of you for me?As it opens up, opens up my soulMy rippled soul-searching-eyes!..
A Death in Cajamarca, Peru (Atahualpa, in Cajamarca ((in English and Spanish))
The Epic Poem:A Death in Cajamarca, Peru [Atahualpa, in Cajamarca]Advance: This is a version, not a rendition of any kind, on the captivity and death of Atahualpa the Inca King of the Inca Empire, in the 16th century (Peru).Atahualpa, durable in Cajamarca Greeted by De Soto, his free acquaintance from Spain! "Be Calm! These times will be tolerant to you.
Elizabeth Barrett Browning: A Conversation of How Do I Love Thee?
"How Do I Love Thee?" by Elizabeth Barrett Browning was in black and white in 1845 while she was being courted by the English poet, Robert Browning. The poem is also patrician Limerick XLIII from Sonnets From the Portuguese.
Ode To Quetzalcoatal [Now in Spanish and English]
Ode to QuetzalcˇatlQuetzalcˇatl the GreatNo one knew his true name, so they Called him Quetzalcˇatl-feather Serpent He and his crew of nineteen: faces Strange faces, descriptions of a prince, a lord: King of the Yucatan in the year 986 ADHe was a tall man; long cloths, sandals; White as day, with a long beard, black hair. Some say red: some don't say? But they called him priest, Lord, king Amongst many things: god!.
|home | site map|
|goldenarticles.net © 2018|